Translation Strategies and Procedures for Humour Categories

Loading...
Thumbnail Image

Editor(s)

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Abstract

The paper deals with categories of translation and translation procedures which exist within these categories. Different translation strategies for pun and irony as the most common categories of humor are studied.

Description

У роботі йдеться про категорії перекладу та прийоми перекладу, які існують в межах цих категорій. Розглядаються різні стратегії перекладу для найбільш поширених категорій гумору: гри слів та іронії.

Citation

Kozka I. K. Translation Strategies and Procedures for Humour Categories / I. K. Kozka // Міжкультурна комунікація і перекладознавство: точки дотику та перспективи розвитку : матеріали I Міжнародної науково-практичної інтернет-конференції ( 15 березня 2018 року). – Переяслав-Хмельницький : Переяслав-Хмельницький державний педагогічний університет імені Григорія Сковороди, 2018. – С. 79–81.

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By