Викладання фармакології англійською мовою
No Thumbnail Available
Date
2014-05-15
Authors
Ганзій, Тетяна Василівна
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Навчання фармакології англомовних іноземних студентів проводиться за програмою, розробленою для вітчизняних студентів та перекладеною на англійську мову. Одним із недоліків такої програми є те, що в ній наводяться назви препаратів, під якими вони вживаються в нашій країні. Необхідно давати міжнародні назви, за якими лікар у будь-якій країні впізнає препарат і з якими наш випускник-іноземець буде мати справу з першого дня його практичної роботи в своїй державі. Ще одним важливим питанням викладання фармакології англомовним студентам є класифікація препаратів. Звичайно, існують різні принципи класифікації, але доцільно було б приводити ту з них, яка найуживаніша в зарубіжній медицині. Поряд з цим, студент повинен знати також і ту класифікацію, якою користуються наші вітчизняні лікарі.Доцільно на одній із майбутніх навчально-наукових конференцій обговорити методичні аспекти навчання англомовних студентів у вищих навчальних медичних закладах і, зокрема, викладання фармакології.
Description
Keywords
навчання англійською мовою, іноземні студенти, фармакологія
Citation
Ганзій Т. В. Викладання фармакології англійською мовою / Т. В. Ганзій // Досягнення і перспективи впровадження кредитно-модульної системи організації навчального процесу у вищих медичних (фармацевтичному) навчальних закладах України : матеріали Всеукраїнської навчально-наукової конференції з міжнародною участю, присвяченої 160-річчю з дня народження І. Я. Горбачевського (з дистанційним під’єднанням ВМ(Ф)НЗ України за допомогою відеоконференц-зв’язку), Тернопіль, 15–16 травня 2014 р. : у 2 ч. / Тернопільський державний медичний універстет ім. І. Я. Горбачевського. – Тернопіль : Укрмедкнига, 2014. – Ч. 1. – С. 181–182.